Séance du 24 septembre 2007
Séance de TPE du 24 septembre 2007
Les trois opéras de Haendel sur lesquels nous avions décidé de travailler lundi dernier sont :
Voici le tableau que nous avons dressé aujourd'hui afin de préparer un plan et de trouver une problématique :

Les "topoï" (musicaux) communs aux trois opéras :
- L'allégresse générale (à la fin)
- Les "bruits d'armes" (combats des Croisés dans Rinaldo, des deux frères dans Rodelinda et de Polinesso et du frère d'Ariodante dans Ariodante)
- Le désespoir des personnages féminins (Armide, Rodelinda et Ginevra)
Pour Rinaldo, "mon" opéra :
Les sources du jour :
- Le Tasse, La Jérusalem délivrée, 1560, traduction de Charles-François Lebrun, éditions GF Flammarion, 449 pages.
- Le livret de Rinaldo (version de René Jacobs et du Freiburger Barockorchester).
Pour la semaine prochaine : continuer la lecture des oeuvres-sources, écouter les opéras pour tenter d'en repérer les principaux moments, lire les livrets.
But : commencer à élaborer un plan.
- Rinaldo, composé en 1711 sur un livret de Francesco Nicola Haym d'après La Jérusalem délivrée, du Tasse
- Rodelinda, regina de' Longobardi, 1725 sur un livret de Francesco Nicola Haym, d'après Pertharite, roi des Lombards, de Corneille.
- Ariodante, 1735, sur un livret anonyme d'après l'Orlando Furioso de l'Arioste.
Voici le tableau que nous avons dressé aujourd'hui afin de préparer un plan et de trouver une problématique :

Les "topoï" (musicaux) communs aux trois opéras :
- L'allégresse générale (à la fin)
- Les "bruits d'armes" (combats des Croisés dans Rinaldo, des deux frères dans Rodelinda et de Polinesso et du frère d'Ariodante dans Ariodante)
- Le désespoir des personnages féminins (Armide, Rodelinda et Ginevra)
Pour Rinaldo, "mon" opéra :
- Il a été composé en 1711. C'est le premier destiné au public anglais
- Son librettiste est Francesco Nicola Haym, d'après la Jérusalem délivrée du Tasse.
- L'intrigue se passe à la fin de la première croisade, en 1099, en Orient (Armide règne sur Damas, les Croisés dont Roland (en italien, Rinaldo), assiègent Jérusalem.
- L'intrigue du livret est très différente de l'idylle de Renaud et Armide chez Le Tasse.
- L'épisode de Renaud et Armide dans La Jérusalem délivrée est une allégorie de l'amour en dehors du mariage.
- Le texte-source et le livret présentent les Musulmans qui affrontent les Croisés sous un jour très défavorable (intéressant pour la dimension historique : l'évolution des mentalités)
- La comparaison avec des tableaux est tout à fait possible, tout comme celle avec les Armide de Lully et de Glück (les deux opéras ont le même livret, de Quinault => voir à la bibliothèque).
Les sources du jour :
- Le Tasse, La Jérusalem délivrée, 1560, traduction de Charles-François Lebrun, éditions GF Flammarion, 449 pages.
- Le livret de Rinaldo (version de René Jacobs et du Freiburger Barockorchester).
Pour la semaine prochaine : continuer la lecture des oeuvres-sources, écouter les opéras pour tenter d'en repérer les principaux moments, lire les livrets.
But : commencer à élaborer un plan.
Par Elodie, Lundi 24 Septembre 2007 à 21:27 GMT+2 dans Séances de travail (article, RSS)












